“[селејќи се наоколу] научив многу што можеби влијае и на мојата музика во однос на колку сум отворена и колку сум ок да пробувам чудни работи.”
“(бидувајќи дел од една радио станицата) ја најдов и мојата најблиска група на пријатели што сеуште ги гледам тука, а кои се ептен по алтернативна музика. Тоа е само еден друг начин за меѓусебно комуницирање. Имав шанса да ги најдам овие луѓе што навистина го зборуваа мојот јазик, кои ги немав сретнато целиот живот претходно зашто цело време се селев наоколу, [помеѓу] различни култури.”
Interview magazine
“Обично содржината за која пеам или рапувам доаѓа од една мала тетратка каде си запишувам белешки во метро за време на моите дневни превезувања од едно до друго место”
Pitchfork (Features)
“Мислам дека музика може да трансцедентира јазик.”
Dazed digital (Music)
Во ГУЖ се гушкаме генерално со женски гласови.
Тука споделуваме уметност и по некој
извадок од достапни интервјуа поврзани со
нивните креативни процеси, светогледи и предизвици.
Ова го нема во школо, ни на телевизија, а ни на улица.