Статија

Фемицид – од спалувањето на клада до женските инфантициди

Фемицидот или феминицидот како термин се користи во две различни конотации, односно ако го искористиме како неутрален поим, би означиле убиство на жена (без разлика кој е сторителот, посочувајќи го полот на жртвата), но далеку покомплицирано е неговото политичко значење кое вклучува комплексен систем на фактори, начини и контекст во кој се случуваат таквите убиства. Станува збор за убиство чиј мотив е поврзан со родот на жртвата, односно „убиство на жени и девојки само поради тоа што се жени и девојки“ (International Council of Women, 2013).

Станувајќи суштински политички термин, фемицидот се однесува на убиствата на жените поради нивна инфериорна положба во патријархалното хетеронормативно општество. Фемицидите се случуваат како резултат на интерпартнерското насилство, убиствата во име на „честа“, поради мираз, во дејствијата на организираните криминални групи, за време на воени конфликти, се јавуваат како инфантицид (на женски деца), родово заснован селективен фетицид, убиства како резултат на генитално осакатување (отсекување, инфабулација или секое друго осакатување во целост или делумно на големите (labia majora) и малите усни (labia minora) или клиторисот на жената), убиства на жени кои се обвинети за вештерство или волшебништво, убиства како резултат на мизогинија, убиства поради сексуална ориентација и родов идентитет.

Дајан Расел (Diana Russell) за прв пат го употребила терминот фемицид на првиот Меѓународен трибунал за кривичните дела спрема жените одржан во 1976 година, во Брисел, а чија цел била во јавноста да бидат посочени многуте видови кривични дела, и насилно брутални и прецизно и комплицирано дискриминаторски, извршени врз жени од сите култури и во секој општествен контекст (Russel & Van De Ven, 1976). Родовите политики постојат дури и во убиствата на жени, тоа можевме да го видиме за време на спалувањето на жените поради вештерство (случаите на казнување поради ерес, односно учење спротивно на црквата било поврзувано со конфикација на имотот на осудените), почнувајќи од 1484 година.

Ќе прашате зошто политичко? Жените кои биле „избрани“ да бидат посочени како вештерки, биле врз основа на претходно изработен профил, со карактеристики кои укажувале дека се работи за жени кои веруваат во природните закони, а не во учењето на црквата, дека не се однесуваат според општествените очекувања на тамошното време, односно се обидуваат да живеат ослободени од тогашните црковни и патријархално државни стеги. Имено, тие жени живееле сами, имале домашни миленици (најчесто мачка) кои за црквата биле демонот во животинска форма, одгледувале медицински растенија, немале деца… (Turvey, 2012).

Деведесеттите години на XX век, за жал, го популаризираат терминот „феминицид“ во Латинска Америка, предизвикувајќи меѓународен интерес за многубројните убиства на жени работнички во областа на пограничниот град на Мексико – Сиудад Хуарез. Ако барате училишен пример за посебен тип на родово засновано насилство кое произлегува од вкоренетоста на патријархалните хетеронормативни односи на моќ, мизогинијата, потчинетата положба на жените и општествено изградените родови улоги, тогаш тоа е Сиудад Хуарез. Општествениот контекст и перцепцијата на жените, пред сè на финансиски независните и еманципирани жени како „валкани„, укажува на посебни општествени односи на моќ на родовите и сексистичката општествена култура (Connell, 2013).

Приказната за семантичкото значење на фемицидот не завршува со Расел, туку продолжува со Марсела Лагарде (Marcela Lagarde) – антрополог, која посочила дека феминицидот се однесува не само на дејствијата кои предизвикуваат физичка смрт на жените и девојките, туку и на различните форми на структурална и систематска дискриминација (Bandelli, 2017).

Фемицидот во македонски контекст, најчесто, се поврзува со случаите на насилство меѓу интимните партнери и семејно насилство. Општествената суштина на фемицидот кај нас е конструирана преку идентитетот на сторителот како сопругот, интимниот партнер, роднина; а тој и жртвата се поставени во типична општествено очекувана родова положба и семеен контекст. И тоа се случува во над 60% од случаите на фемицид во РСМ (Национална мрежа, 2018).

Фемицидите кои од 2017 до 2020 година се случија во РСМ, укажуваат на тесна поврзаност на насилството меѓу интимните партнери и убиството како резултат на истото. Како најчест мотив се јавува љубомората поврзана со претходни нарушени односи во интимната врска. Фемицидите најчесто се извршуваат во домот на сторителот и жртвата; или домот на родителите на жртвата (во случаите кога веќе партнерите се разделени или ја започнале бракоразводната парница). Истите во начинот на извршување се карактеризираат со изразен гнев кај сторителот, кој најчесто употребува огнено оружје, но прибегнува и кон други средства во случаите кога биле потребни за довршување на делото.

Зошто случаите на семејно насилство често завршуваат со фемицид? До денес, државните органи не покажале беспрекорна професионалност при дејствувањето во случаи на семејно насилство. Многупати реакциите се бавни, насочени кон убедувања на жртвата дека е потребно да се врати во домот; дека во интимните односи е нормално да се случува (понекогаш) насилство; итн. Ваквата инертност доведува жртвите да не го пријавуваат насилството, затоа што научиле дека се беспомошни, дека од државните органи нема да добијат помош, па продолжуваат да живеат трпејќи го насилството. Долготрајното насилство, многупати поради дополнителни криминогени фактори, за жал, завршуваат со фемицид. Потоа, поради непријавеното претходно насилство меѓу интимните партнери, убиството не е ниту класикувано како убиство во вршење на семејно насилство, а уште помалку како фемицид.

Како да добиеме повеќе информации за фемицидите за да можеме да работиме на нивно идно спречување? Потребно е одвојување и разликување на фемицидот од останатите видови насилство. Зошто? Затоа што ако го употребуваме само терминот убиство за да го именуваме кривичното дело со кое е лишена од живот жена, тогаш би употребувале неутрален поим, кој во никој не случај не би можел да ја открие културната димензија на фемицидот, односно дека станува збор за убиство на жени од страна на мажи.

Јасна Жмак: Од театарот треба да очекуваме повеќе

Јасна Жмак (фотографија на Сања Мерќеп)

пишува Барбара Матејчиќ

 

За мене, сржта на уметноста би требало да бидат процесот и односите, а не само резултатот, она што ќе го видат другите. А кога процесот подразбира непочитување на условите за работа, а резултатот се занимава со феминистичка еманципација, тогаш тоа е проблематична ситуација, вели писателката, драматург и доцентката на Академијата за драмски уметности во Загреб, Хрватска.

Кога се сретнавме за да го направиме ова интервју, со Јасна Жмак си ги споделивме и околностите во кои за прв пат сме доживеале оргазам, состојбите на нашите либида и уште многу нешта кои вообичаено се сметаат за многу интимни и за кои не се зборува, особено не со луѓе кои не ни се блиски. Но тоа е сосема во линија на она со што таа се занимава, како и со насловот на нејзината прва авторска претстава “This is my truth, tell me yours”, која беше и повод за овој наш разговор. Претставата беше премиерно изведена во мај во Кунст Театарот (Kunst Teatаr) во Загреб (кадешто редовно се игра и секако ја препорачуваме) и се занимава, како што вели Јасна во поканата, со нејзиниот love-hate однос со уметноста, женскиот оргазам, машката мастурбација, уметничката одговорност и зуењето во уши. Тоа зуење медицински се нарекува тинитус и Јасна го има „заработено“ кога како дел од публиката на претставата  „МандиќМашина“ (MandićMachine) на словенечкиот режисер Бојан Јаблановец (Bojan Jablanovec) и словенечкиот актер Марко Мандиќ (Marko Mandić) пукала со театарски пиштол.

 

 

Јасна Жмак е писателка, драматург, доцентка на Академијата за драмски уметности во Загреб, а едуцирана е и за психодрамска терапија. Води индивидуална и групна психотерапија, како и психодрамски работилници.

 

 

„МандиќМашина“ (MandićMachine), претставата која беше „тригер“ за Вашата претстава, ја гледавте во Загреб во 2011 година. Како се менуваше Вашиот став за таа претстава низ времето? Ве прашувам, зашто и инидивидуално и колективно (ние, жените) поминавме, претпоставувам сличен процес на освестување и многу практики кои пред десетина години ни беа подносливи, повеќе не ни се.

Да, кога прв пат ја гледав претставата бев фасцинирана од Марко Мадиќ зашто навистина е генијален актер и изведувач и тоа сѐ уште е така. Но, кога десет години подоцна ја погледнав снимката од истата таа претстава, се фрапирав. Иницијално, идејата ми беше да направам претстава само за тој истрел и за тинитусот, зашто тоа на многу начини ми го промени животот и немав намера да се занимавам со него (Мандиќ), но тогаш, откако втор пат ја изгледав снимката, ми се откри цел нов универзум на мизогинија и сексизам и тоа стана нова, поважна тема на мојот проект. Интересно е дека мојата колешка драматург од Србија – Олга Димитријевиќ (Olga Dimitrijević), уште во таа 2011 г. била згрозена од претставата. Така што тоа кај себе го толкувам како задоцнето феминистичко созревање, кое, делумно, не е ни само индивидуално, туку е и општествено и културно и поврзано со #MeToo и со поширокото феминистичко движење. Сега ми е непријатно што се смеев кога Мадиќ на една девојка од публиката ѝ велеше дека е курва, но целтото тоа искуство во исто време ми овозможува подобро да се разберам и себеси и другите кои се на различни нивоа на освестеност.

Кога сме кај освестувањето – еве го мојот личен пример поврзан со таа претстава: на истата таа изведба во 2011 г. Мандиќ, откако ме повика од гледалиштето да дојдам на сцена, со долг потег ме погали по бедрата. На снимката се гледа дека тоа го следам со интерпретциски повеќезначна гримаса, но молчам. Во неговата нова претстава „МандиќЦиркус“ (MandićCirkus), која ја играше во Загреб во август, додека Мандиќ на една гледачка од публиката ѝ ја бакнуваше ногата, си мислев дали јас ќе му го дозволев тоа, знаејќи дека ако одбијам, ризикувам да бидам доживеана како примитивна пуританка или напорна woke-ерка. Можеме ли како публика – а секако не е исто дали сме женска или машка публика, зашто жените имаат значајно почесто искуства со допирање без согласност, да одбиеме да ни се наметнува улогата на статистки, која не сме ја побарале или со самото доѓање в театар прифаќаме да бидеме дел од претставата? На кратко: Што треба да правиме кога некој актер ни ја бакнува ногата или нѐ гали по бедрата?

Тоа е една од оние ситуации во кои најчесто си поумна дури откако ќе се случат, зашто те фаќаат неподготвена. Така што, во таква ситуација, веројатно ќе се согласев зашто сум пристојна публика, зашто сум „пристојно девојче“, а дури потоа ќе размислував што сѐ можев да направам или кажам. Кај Мандиќ е дополнително интересно што во тоа се прекршуваат повеќе оски: тој е маж, јас сум жена, тој е постар, јас сум помлада и – а со тоа особено се занимавам во претставата, тој е актер, уметник, автор, а јас сум публика. Особено ми е интересно токму тоа прашање на нашите права како гледачки и гледачи, зашто тука постои можност за многу слична манипулација како во родовите односи: ти си мало глувче кое го гледа големиот уметник кој може да направи сѐ што ќе посака, притоа има предност поради искуството што го има, знае кон што цели и има вештина со која може да ја промени ситуацијата во случај да се случи нешто непредвидливо. Кога ќе го земеш сето тоа предвид, нормално, се препушташ и само чекаш да помине. Но тука доаѓаме до поважното прашање за одговорноста на уметникот, со што исто така се занимавам во претставата и за потребата да се прашува зошто се прави нешто и како тоа влијае на другиот – со што, по мене, Мандиќ не се занимава, туку на жените од публиката одново им ги предизвикува истите искуства што ги имаат во животот.  Една гледачка по мојата претстава ми рече дека тоа што Мандиќ го правел со публиката во „МандиќМашина“ не е сексизам – како што јас го нарекувам во претставата, туку насилство. Но, за жал во нашето општество, нему на сцена му е сѐ дозволено.

На почеток на претставта „МандиќЦиркус“ (MandićCirkus), Мандиќ ја пречекува публиката гол. За мене тоа беше донекаде фалбаџиски и машки-доминирачки, иако можам да најдам и театарска оправданост за тоа и иако, поттикната од Вашата претстава, сум свесна дека тоа можеби делумно го вчитувам.  Како гледате на машката и женската голотија на сцена?

Мислам дека сѐ зависи од контекстот и мислам дека женските и машките тела никогаш немаат ист третман, како во јавниот простор, така и на сцената. Така женските тела почесто ги гледаме како објектифицирани, сексуализирани, а машките како надмоќни, доминантни и затоа повеќе ме прават среќна претставите кои таквата состојба ја доведуваат во прашање, а не ја експлоатираат дополнително таквата нерамноправност. Секако тоа е прашање и на авторска позиција, волја и таквите теми да се земат предвид при работата на еден уметнички проект. Во моментов во странство се случуваат интерсени промени на темата голотија во уметничките процеси, со цел самите изведувачки и изведувачи и од таа перспектива да се оснажнат во порцесите на работа на улогата.  Зашто отповеќе често сцените на голотија и секс се случуваат без вистинска согласност. Историјата на филмот е полна со такви примери и некои од култните филмски сцени се всушност примери на сексуално насилство, како на пр. фамозната сцена со путерот од „Последното танго во Париз“ (Last Tango in Paris). Марија Шнајдер (Maria Schneider) воопшто не знаела дека во сцената ќе се случи тоа , ниту пак како ќе се случува. Тоа бил договор меѓу двајца мажи – Беротлучи (Bernardo Bertolucci) и Брандо (Marlon Brando). Години подоцна, Бертолучи изјавил дека се чувствува виновен, но дека не жали што го извеле тоа така, зашто понекогаш за добар филм едноставно мораш да бидеш „потполно слободен“. Мислам дека светот во кој таквите изјави се нормализирани, а таквите филмови се глорифицираат – е ужасно место.

Во својата претстава ја спомнувате, без да ја именувате, претставата која беше направена во Хрватска на тема на движењето MeToo. Изненадувачки е, како што велите, дека е всушност единствена.

Да, тоа е претставата „Јас сум онаа која не сум“ (Ja sam ona koja nisam)  на Паоло Моџели (Paolо Magelli) во Загребскиот театар за млади (ZKM), по текст на Мате Матишиќ (Mate Matišić), која, според мене е ужасно навредлива и ми беше навистина болно додека ја гледав исто како што ми беше кога подоцна ги следев сите славопојки за неа во јавниот простор. Имено, настрана што авторите на таа единствена домашна претстава на темата се средновечни, хетеро мажи, што самото по себе е парадокс, претставата изобилува со застрашувачки родови клишеа и всушност, само ја повторува истата проблематична родова динамика со која наводно се занимава, во која нема суштествено проблематизирање на насилството, а уште помалку некаква еманципација. На пример, во претставата постои лик на нимфоманка која сексуално возбудува силувачи, зашто била жртва на силување. И тој лик е претставен како карикатура, а целата таа ситуација како многу смешна. Значи, една застрашувачки комплексна, болна и сериозна тема е сведена на ниво на виц. Мислам дека од театарот сепак треба да очекуваме нешто повеќе.

Ја потенцирате важноста на одговорноста во уметноста. Како по однос на одговорноста стои домашниот театар?

Многу лошо. И не само домашниот театар, туку, според моето меѓународно искуство – и пошироко.  И секако, не само театарот, туку и другите медиуми. Во моите тинејчерски и во моите дваесетти години, уметноста за мене беше спас, место кадешто го наоѓав она што инаку не можев да го најдам. Но кога почнав професионално да се занимавам со уметност, сфатив дека често нештата остануваат само на ниво на репрезентација и тоа е всушност мојот најголем проблем со уметноста – тоа што често служи само за градење на статусни слики, за пумпање на уметнички нарцизам, иако навидум се занимава со други нешта. Според мене, во сржта на уметноста треба да бидат процесот и односите, а не само резултатот, она што го гледаат другите. А кога процесот, на пример, вклучува непочитување на условите за работа, а резултатот се занимава со феминистичка еманципација, тогаш имаме навистина проблематична ситуација. А за такви примери се имам изнаслушано и изнагледано. Затоа ми беше многу важно да направам претстава која ќе го адресира токму тоа.

Дали поради лично разочарување ви беа неопходни психотераписката едукација и психодрамските тераписки работилници кои ги држите? Што е она што можете да го направите низ таа работа, а не можете во театарот, каде исто така може да ни се превртува утробата и да се пресметуваме со сенешто?

Да, мислам дека тоа што влегов во светот на психотерапијата во голема мера беше резултат на тоа што уметноста и како на гледачка и како на некој што ја создава, престана да ми биде место на задоволство и можност за увид и промена. Доаѓаш, гледаш и заминуваш. Ретки се претставите кои ти овозможуваат да проживееш некое вистинско искуство. И кога кон тоа ќе се додаде нарцизмот и лошите услови за работа, почнуваш да се прашуваш што всушност ние уметниците – и индивидуално и како заедница, правиме. А во психодрамата добив перспектива за поинаков приод кон себеси, кон другите и кон светот. Откако имав такво искуство во текот на една работилница, речиси случајно, почнав со психотераписка едукација, најпрво од љубопитност. Морам да признаам дека на почетокот во тоа ме следеше некој интелектуален цинизам, кој порано беше многу поприсутен во општеството. Но со време научив дека во исто време можам да бидам и нежна и паметна, дека критичноста не мора да ја исклучува емпатијата и дека всушност тие два елемента се многу важни за квалитетен живот и работа во било кое поле.

И во претставата и во книгата есеи за женската сексуалност „Оние работи“ (One stvari, Fraktura, 2020 – а повеќето текстови беа претходно објавувани на за жал сега згаснатиот портал Muf) и во својата тераписка пракса се занимавате со потиснатата женска сексуалност? Што Ви се покажа дека се најголемите причини за отуѓеност од сопственото тело?

Би рекла дека се работи за пресек на неколку фактори, што резултира со тоа дека не постои сигурен простор во кој, за почеток со себеси, а потоа и со другите воопшто можеш да разговараш на тие теми, а уште помалку да се занимаваш со нив на некаков промислен начин. Нашите сексуалности се обликувани од повеќеслоен и повеќевековен континуитет, прво и основно, од патријархатот, потоа од религијата, конзервативноста, пуританизмот. Всушност, сите нас нѐ бележат различни микро ситуации во кои, воглавно, ни се препорачува што не смееме да правиме со сопствените тела, како на прмер, кога малите деца си гледаат кој што има во гаќичките и ќе намине некој возрасен и ќе им свика дека тоа не смее да се прави и дека ако не послушаат ќе им се случи нешто лошо. Тоа искуство на посрамување останува некаде во телото и го обликува подоцнежниот однос кон него. А во современото општество, згора на тоа се наметнува и една нова нормативност, која е резултат на сексуалните револуции и која создава нов свет на императиви кои ја нагласуваат важноста на сексуалноста, инсистираат на тоа сите да имаме супер сексуални животи, да бидеме сексуално отворени… Така што сексуалноста постојано е под некакви императиви: не смееш или не мораш, а нема место за опуштеност во која можеш да ја истражуваш својата мерка. Идејата ми е со своите работилници да создадам сигурен простор без императиви и осуди, место каде жените и квир лицата можат да се среќаваат со својата сексуалност на нови начини.

Додека ја читав „Оние работи“ (One stvari), во која често спомнувате дека ни со најблиските пријателки и пријатели одамна не сте разговарале за сексуалноста, помислив дека причина за тоа не е само табуизираноста на темата, туку и што во некои пријателски кругови, можеби во позрелите години, е деликатно да се отвораат тие теми зашто би се открило и отсуството на секс во животот – со молчењето не се прикрива она за што не се зборува, ами она што го нема.

Многу сексуални терапевти често наведуваат дека секогаш се среќаваат со исто сценарио: кај нив доаѓаат парови меѓу кои некои имаат секс еднаш неделно, некои еднаш месечно, некои еднаш во годината, но она што е заедничко за сите е дека мислат дека би требале почесто да имаат секс, зашто постои онаа фама дека другите многу почесто имаат секс и дека така треба да биде. А тоа произлегува од тоа што не разговараме, па затоа и не знаеме што и колку често прават другите, а медиумите ни ја пласираат идејата за хиперсексуализираност. Затоа една од темите со кои се занимавам на предавањата за митовите за женската сексуалност е тоа дека нема правила колку често и што треба да се прави. Друг важен мит, подеднакво важен и за оние кои се во долготрајни односи, е дека сексот секогаш треба да биде спонтан зашто се мисли дека ако се трудиме, тоа не е тоа. Тоа е уште една невтемелена идеја која несвесно се перпетуира, без да се земе предвид дека многумина имаат т.н. респонзивна сексуална желба, што значи дека за возбуда им е неопходен поттик.

Најважната лекција која ми ја дадовте со таа книга е за храброста сериозно и чесно да расчистиме со себеси – во Вашиот случај првенствено со автохомофобијата и потиснатата сексуалност, а со претставата за штетните пракси во својата професија, и тоа впрерувајќи со прстот во конкретното. За тоа инаку се шушка, но не се говори јавно. Дали во работата ве поттикнува таквата позиција на изложеност, па веројатно и непријатноста која ја следи?

Тоа ми е пред сѐ лично важно и го поврзувам со растењето во Пула, во помала средина во која како квир дете ги гледав истите стрејт животи кои се повторуваат со генерации и во која, поради тоа, се чувствував многу притеснето. Тоа ме фрустрираше и уште како дете чувствував дека постои „уште нешто“. Книгата и настана од желбата на таа мала јас, која додека растеше немаше такво четиво, да ѝ дадам нешто што ќе ѝ помогнеше доколку порано го прочиташе. Така е и со претставата. Како на авторка, драматург, жена, лезбејка ми беше многу важно да постои претстава која отворено ќе проговири за нештата што ги чувствувам и кои, како што се испостави, ги делат многумина на сцената. Сакав сето тоа да не остане само во мојата глава или на некој шанк. Секако, тоа не значи дека цел тој свет на непријатност и срам е сега сосема зад мене – и понатаму чувствувам многу непријатност, но создадов и позиција на храброст од која на сцената можам да ѝ одговорам што мислам. Секоја авторска позиција е јавна и за мене, не може да се одвои од одговорноста. Тоа може да се смета за моралистичко, но во претставата не бегам ни од личните „грешки“ и мислам дека е јасно дека посакувам пред сѐ да отворам простор за дискусија, а не за проскрибирање.

Додека ја читав „Оние работи“ (One stvari) размислував, а потоа и разговарав со моите геј пријатели, за тоа дали и значајно освестените и недискриминирачки стрејт лица по дифолт се некогаш несвесно хомофобни? И кои форми на хомофобија се тие?

Ова е многу добро прашање кое нѐ враќа на темата на различните нивоа на освестеност. Терапевтското искуство ме увери во тоа дека вистинските промени се случуваат низ однос, низ искуство, а не само дискурзивно. Значи тоа што јас некому ќе му кажувам дека немам еднакви права, нему тоа нема да му значи ништо сѐ додека не искуси ограниченост на своите права. Така што мислам дека често сите сме несвесни за сопствените привилегии, односно за непривилегираноста на другите. И тоа не важи само за хомофобијата, туку и за другите форми на дискриминација. Во книгата пишував токму за тоа, преку примерот на тоа да се биде слаба. И тоа е нешто за што треба да бидеме свесни, од што не треба да бегаме и мислам дека тоа и понатаму може да биде простор за учење и промена. А проблемот настанува дури кога немаме волја да ја преиспитаме својата привилегираност и да се поместиме на некоја нова позиција од која можеби, ќе можеме да се промениме и себеси.

Текстот е изворно објавен во прилог на Novosti Nada – општествен магазин на Српскиот демократски форум, а на македоснки е преведено од Кристина Леловац.

Рафики: Колективниот пристап е клучен за впечатливи искуства 

Рафики е диџеј колектив базиран во Берлин, основан од Катериња, Кхадиџа, НЏЕРИ и Анеле – четири талентирани уметници со различни позадини, потекло и пасија за електронска денс музика. Во сабота, 16ти септември, РАФИКИ доаѓаат во Скопје со свој диџеј сет во Three Kitchen & Bar (Анеле и НЏЕРИ) и Клуб 1212 (Катериња и Кхадиџа). Во продолжение, прочитајте го разговорот помеѓу РАФИКИ и нашата уредничка Калиа.

Калиа: Бидејќи ова ќе биде ваше прво шоу во Скопје како колектив, ајде да ја запознаеме локалната публика со Рафики. Сите четири независно терате и свои креативни патишта, но која е клучната енергија што ве спои и што сакате да ја пренесете како колектив?

Катериња: Пред сѐ, нашето пријателство и страста кон музиката! Групната работа ме прави лично попродуктивна, а имањето заедничка цел е најголема мотивација за да се продолжи напред. Кога имате тим што ве поддржува низ сите предизвици во тоа да се биде креативец, таа поддршка ви создава едно блиско, семејно чувство. А кога вашето семејство е толку кул и ја сака истата музика како вас, станувате незапирливи 🙂

Вашиот музички избор е длабоко вкоренет во концептот на раскажување приказни. Која е приказната позади вашето име?

Катериња: „Рафики“ значи „пријател“ на кисвахили и потекнува од арапскиот збор „rafiq“ што значи „придружник“. Рафики ни дојде природно како едноставно име што им е познато на сите и носи големо значење. Рафики ги симболизира нашите интеркултурни корени, а тоа што самиот збор е верзија на збор што доаѓа од друга култура (арапска во свахили) ја симболизира нашата работа – мешање на различни музички елементи и создавање нова, наша верзија.

Можете ли да споделите некои од вашите музички и/или креативни влијанија што се рефлектираат во вашиот звук и ве поврзуваат вас четири?

Катериња: Сите ја сакаме африканската музика во сите нејзини варијанти и стилски наследници бидејќи таму лежат корените на сите сегашни популарни жанрови. Уживаме да ги истражуваме минатото, сегашноста и иднината на жанровите што потекнуваат од африканските. На сите ни се допаѓаат силни ритам секции, моќни вокали, хипнотички повторувања…

НЏЕРИ: Како Кенијка, јас сум длабоко заинтересирана да ја истражувам врската помеѓу ритмичките битови на различните звуци што потекнуваат од Африка, почнувајќи од тапани па сè до ритмичко плескање со раце и звучно удирање со нозете, и тоа како овие ритми се инхерентно испреплетени со отчукувањата на нашите срца. Кога се занимаваме со музика, природно гравитираме кон композиции што предизвикуваат уникатна сензација, чувство што ги забрзува нашите отчукувања на срцето малку над нивното вообичаено темпо. Поединечно, уживаме да ги споделуваме овие музички искуства со останатите, а уште поголемо задоволство ни дава можноста да го споделиме како колектив.

Колку ви се важни вашите идентитети и потекло и како тие се рефлектираат во атмосферата што ја создавате?

Кхадиџа: Тие се важни затоа што ги претставуваат нашите наследство, корени и предци. Како обоени жени, ги застапуваме сите оние жени кои поминале долг пат да егзистираат и да им биде чуен гласот на овие простори. Ние сме еден од многуте светски колективи во една од најпопуларните клупски културни сцени во светот, но свесни сме за важноста на застапувањето бидејќи има помлади луѓе кои треба да видат, искусат и разберат дека колективните пристапи се неверојатно важни за да се создадат впечатливи искуства. Доаѓајќи од местата и корените од кои доаѓаме, колективно се омоќуваме себеси, а се надеваме и другите околу нас.

НЏЕРИ: Да, се согласувам со Кхадиџа. Да се препознате во некој како вас, особено како црна жена, е од големо значење во ова општество, особено за млади обоени лица кои можеби претходно не сретнале луѓе како себе на сцената. Ќе споделам едно лично искуство што го имав кога сè уште бев нова во Берлин. Бев на фестивалот Melt со некои пријатели за време на едно неверојатно лето. На овој настан, посведочив една извонредна црна жена која ја красеше сцената со нејзините волшебни мелодии. Таа жена беше Кхадиџа. За првпат, на сцената видов некоја толку млада жена со која можам да се поистоветам како жена од Источна Африка, а со која истовремено го делам и источноафриканското наследство. Ова ми беше огромна инспирација. Меѓутоа, тоа што резонираше со мене уште подлабоко беше можноста да се видам себеси и нашата заедница претставени преку неа. Ова беше навистина исклучителен подарок и посебно чувство.

Дали чувствувате како полека да се оддалечуваме од клупската сцена како „boys club“ (диџеи, букери, менаџери, сопственици на клубови итн), кон една поприфатлива и разновидна култура?

Катериња: Во Берлин, дефинитивно да. Битката сѐ уште трае, но преку мојата работа како уметница и „букерка” веќе забележувам многу промени на тој план и подигање на општата свест. Но, нѐ чека уште работа.

Дефинитивно имате талент да ги размрдате луѓето. Дали танцот е можеби еден од најсировите начини на комуникација, особено денес кога има толку малку активности за кои ги спуштаме телефоните за навистина да бидеме присутни во нашите тела?

Катериња: Танцот е дефинитивно главната причина поради која го правиме ова. Нема ништо подобро од пуштање музика за толпа која танцува, без разлика дали „знаат како“ или не. Секој може да танцува! Се надеваме дека ќе танцувате овој викенд со нас во Скопје 🙂

НЏЕРИ: Она што го сфатив за нашиот колектив е дека делиме заедничка љубов да приредуваме изненадувања кога диџејуваме. На пример, Катериња вешто спојува бразилска бајле фанк песна со ритам на англиски рап. Кога ги измикса овие траки на денската Рафики забава, целиот подиум се избезуми. Тоа е енергијата што ја барам на сетовите – возбудливи моменти на изненадување што не само што го шокираат, туку и го принудуваат моето тело да се движи на неочекувани начини.

Кои се вашите очекувања од Скопје викендов?

Кхадиџа: Можноста да го доживееме родниот град на една од нашите членови е многу посебна за нас. Навистина ни е мило што го носиме Рафики искуството во Скопје и не очекуваме ништо друго освен топло и забавно време тука. 

А кои се вашите надежи и соништа за Рафики?

Кхадиџа: Сакаме да изградиме силна врска во рамки на нашиот колектив и да ја рашириме оваа љубов во нашата околина. Со нетрпение очекуваме да настапуваме на меѓународно ниво и да запознаеме нови Рафики и истомисленици. Секако една од нашите главни цели е да донесеме повеќе радост и забава и да си поминеме прекрасно со сите наши Рафики.


Подмолното прваче

Постои истрајна и раскошна традиција на мажјаснувачи во светот. Некои теории на заговор тврдат дека во поглед на содржина и авторство, дури и историјата е област која индоктринира со мажјаснување. Дел од постоењето и историјата на мажјаснувачите во нивните природни живеалишта е уредно документирано и овековечено во овие уметнички дела од 17 век. Овој широко распространет вид на мажи не е воопшто тешко да се забележи во нашата околина; не ви e потребен теренски водич, ниту двоглед, и нема потреба да одите на мажјаснувачко сафари, затоа што доколку некогаш сте се обиделе да понудите сопствен увид во извесна област од која имате познавање, вашиот обид скоро секојпат ќе ја привлече љубопитноста на овие суштества. Во ваквите случаи, останатите експерти за мажјаснување како стандардна пракса препорачуваат да се воздржите од аргументирани излагања и внимателно да слушате, или евентуално да фаќате белешки.

Со текот на времето ова суштество еволутивно се развило, и по пат на природна селекција стекнало нови карактеристики коишто соодветсвуваат со новонастанатите услови, или во случајов, за него, социјални неприлики. Мажјаснувачот научил да се адаптира и да избразди нови патеки по кои може да се посвети на тоа што најдобро го знае – да зазема простор и време комплетно неповикан. Но, доколку внимателно го следиме текот на еволуција на мажјаснувачот, ќе видиме дека се појавува уште еден негов подвид, многу поподмолен и со поопасни мутации, кој за жал зазема уште поголем замав во јавноста. Писателката Мелани Хамлет во нејзината колумна го нарекува овој подвид ,,the faux student’’.

Еве еден типичен пример за ова: поголемо друштво, седите и разговарате за докажаната системска нефункционалност кога станува збор за превенирање на фемицидите. За ова сте свесни затоа што не живеете на Марс. Одеднаш, се појавува тој, мажјаснувачот – вооружан со прашања, морализирачки испрашувања, филувани со тенденциозни изјави. Оправдано ќе се претпоставите дека сигурно овој маж досега живеел во пештера, зашто инаку како не би знаел за причините за фемицид или статистиките кои говорат за родово засновано насилство во конзервативни и патријахални средини: сите оние податоци кои се лесно достапни на интернет. Но, сепак знаете дека тој е високообразуван и добро ситуиран и со пристап до интернет. Зошто тогаш бара од вас да посветите време, неплатен труд и многу трпение за нешто, за кое може тој сам да се информира?

,,Добро де, сакам да научам, обично прашање ти поставив’’ – ќе рече дефанзивно.

Доколку ова ви се има некогаш случено, вие најверојатно сте имале блиска средба со ,,the faux student’’ или оттука па натаму ќе го нарекуваме подмолното прваче.

За да избегнете потенцијална средба со подмолното прваче, корисно е да научите да препознавате дел од неговите карактеристики и навики. Важно е да се знае дека таксономскиот идентитет на овој подвид е официјализиран пред неколку години, веднаш откако одекна #MeToo движењето, па мизогинијата беше принудена да си пронајде нови канали на дејствување, зашто oдеднаш се испостави дека степенот на образование, финансиската стабилност и непречениот пристап до информации, ги обременува мажјаснувачите со една тешка задача – да ја напуштат улогата на блажено несвесни учесници во патријахатот. Па така, скоро преку ноќ мажјаснувачите, наводно сакаа да научат, да се просветлат и да запливаат во феминистичкиот дискурс, само, нормално им требаа мускули и гума кои феминистките требаше да ги поделат бесплатно.

Подмолното прваче наводно сака да научи за феминизмот, родовата нееднаквост и патријахатот, но сите информации сака да му бидат уредно сервирани и со питок јазик. Како вистинско прваче кое за првпат седнало во училишните клупи, тоа е изненадено од стапката на родово засновано насилство кај нас, но после бесплатните, соџвакани информации што ќе ги добие од феминистката/от што му посветила време, повторно ќе праша зошто жртвите на домашно насилство, кое е родово-засновано, едноставно не ја напушат насилната средина.

Иако понекогаш подмолното прваче има професионална позадина во ИТ светот, за него незамисливо е да седне пред компјутер или телефон и само да ги пребара информациите, под изговор дека сака информациите што ќе ги добие да бидат проверени. Ова привилегија ќе ѝ/му припадне на некој(а) феминист/ка, што ќе ја има благодарната задача да приложи научно издржани докази, и со маркер да му ги обележи информациите кои би го интересирале. Феминистката мора да постигне баланс меѓу научно издржани податоци и интересни содржини за да му го задржи вниманието на подмолното прваче. Во спротивно, тоа ќе залута со мислите и наместо продуктивно потрошено време на рецитирање факти, кои феминистките го имаат во изобилие, вие ќе го изгубите интересот на подмолното прваче. За разлика од типичниот мажјаснувач, подмолното првачето остава впечаток дека сака да развие дискусија за феминизмот и ќе ви остави простор да се искажете, затоа што нели, тоа пристапува кон конструктивна дискусија со детска наклонетост и желба да научи. Но, сепак ја резервира можноста во текот на бесплатната лекција да ве прекине, да ви укаже ако нешто не ви е допроверено или да ве фати неподготвени. Размислува критички и затоа чувствува дека е негова надлежност да пробува да ви ги оспори информациите, коишто ги слуша првпат, а со тоа и вас да ве натера да согледате нешто што е најчесто некаква шовинистичка пристрасност.

Како и 6-годишно прваче, на секоја тема ѝ пристапува љубопитно, но сепак се обидува да ја држи на нишан целата приказна. Затоа, скока од тема на тема и ја шири дискусијата со цел да ја мапира детално ситуацијата. Но доколку внимателно го следите текот на мисла на подмолното прваче, ќе видите дека неслучајно 30 секунди после вашето ,,јавна соба е кривично дело’’ ќе ве праша дали ги имате прочитано условите и критериумите за користење на Инстаграм. Исто, заради неговата стратешка дистанца од конкретен проблем со кои се соочува извесна маргинализирана група, првачето располага со недопрена проникливост за тоа како феминистката/от на смена (би) требало да постапи со тој проблем. Кога ќе почне да блика идејниот млаз, повторно се пропорачува да постапите според гореспомнатата стандардна пракса.

Исто како и вистинско прваче, подмолното прваче верува во родова еднаквост, исто како што верува и во Дедо Мраз – дека нè посетува и го славиме еднаш годишно. Особено е претпазливо да не случајно направи некаков јавен лапсус и да не си ги открие вистинските намери, затоа што исто како што Дедо Мраз може да го стави на листата на непослушни, би било вистинска штета да биде јавно прозван и линчуван од феминистките за нешто ,,за кое не бил разбран’’. Но, доколку се случи нешто такво, секако подмолното прваче итро ќе се обиде да ја неутрализира ситуацијата со скормна молба кон феминистите ,,да му објаснат’’.

Подмолните првачиња знаат да бидат и најразлични лица кои бараат неплатен (ментален) труд од некаква маргинализирана група, најчесто за работи за кои веќе се има истражувано и пишувано. Ова барање неретко им е и последен фронт на одбрана, па така одеднаш незнаењето од лична одговорност станува наивност со (не)свесно убедување. Оттука, тие не се ограничуваат само со незнаење за родова нееднаквост. Неретко не знаат и за класната нееднаквост, расизмот и етничката нетрпеливост во нивниот локален контекст.

Затоа, нареден пат кога ќе се сретнете со првачето не се заплашувајте од неговото зрачно незнаење – тоа е тука да научи. А вие да си наплатите.

Одиме во хоризонтала!

Дали покрај плажа, на ливада или везден во кревет, одморот е најдрагоцената обврска која ја имаме кон нашето тело и ум.

Па така, овој месец креваме нозе во вис и полека крчкаме возбудливи планови и содржини за новата школска година.

А бидејќи секој добар одмор подразбира и добра книга, ве оставаме со шест препораки за летна читачка уживанција од нашата авторка, Елена Иванова. 

 

 

„Мајка ми знае што се случува по градовите“, Радмила Петровиќ, 2020

Лесно воочливо и од самиот наслов, поезијата на Радмила Петровиќ зборува за сите оние опасни и скришни работи што се прават по градовите, за мајките што останале дома но знаат, нè предупредуваат. Петровиќ пишува за суровоста на селото, лезбејската љубов, за градот и растењето. Нејзините песни се полни со билки и патишта, животни и трамваи, трактори и нежност. Песните се или цврсто посадени во селото и цветаат или летаат по шините на градот. Табуата на селскиот патријархат се испреплетуваат со осаменоста и нежноста на градот. Мајка ми знае… се чита како како што се јаде лубеница, по неколку големи парчиња на ден, неколку пати во денот, неколку дена по ред. 

Збирката е достапна на македонски во издание на ПНВ Публикации. Низ збирката има испечатено QR кодови што ве носат на soundcloud профилот на издавачот каде можете да слушнете снимки од песните изведени од поетесата.

 

„Млечни заби“, Лана Басташиќ, 2020

Збирката раскази Млечни заби e најновото дело на балканската писателка Лана Басташиќ. Во расказите, отсуствува возрасната перспектива и романтичното видување на детството, типични за книгите за возрасни што се пишуваат на тема детство. Наместо тоа, децата се и неми сведоци и активни учесници во светот полн со злоупотреба, насилство и немоќ. Во приказните – чиешто сврзно ткиво се траумите од детството – мрачни и тешки, ликовите живеат некаде на Балканот и некогаш во 20-тиот век и на некој начин во истиот свет во којшто живеат ликовите во расказите на Румена Бужаровска.

 

„Crying in H Mart“, Michelle Zauner, 2021

Во 2021, Мишел Заунер, предводничката на инди бендот Japanese Breakfast, го објави својот мемоар Crying in H Mart, што беше на некој начин проширена и надградена верзија на нејзиниот истоимен есеј објавен во Њујоркер во 2018. 

Книгата се фокусира на врската на Заунер со нејзината мајка и со своето корејско потекло, почнувајќи од тинејџерските години, сѐ до нејзината 25-та година кога мајка ѝ умира од рак. Книгата зборува за несогласувањата и потешкотиите, но и за љубовта, храната и љубовта кон храната. Crying in H Mart e трогателна медитација за тагата, ожалостеноста, врските, потеклото и очекувањата што членовите на семејствата ги имаат едни од други.

 

„Nightbitch“, Rachel Yoder, 2021

Осаменоста, изолираноста, но и здодевноста и баналноста на секојдневните рутини што се дел од мајчинските обврски се тема на првиот роман на Рејчел Јодер. Nightbitch e уметница, чијашто кариера е на пауза додека таа е во улога на домаќинка и мајка на двегодишен син. Како што се развива дејството, животот исполнет со вишок секојдневни обврски и недостаток на разонода и каква било ментална стимулација постепено се менува и мајката почнува да добива сѐ повеќе и повеќе кучешки карактеристики додека еден ден не се претвори во Nightbitch (Ноќна кучка). 

 

„Дневникот на Бриџит Џонс“, Хелен Филдинг, 1996

Дваесет и пет годишнината од излегувањето на Дневникот…  во САД беше повод за повторно отварање на прашања од типот дали Бриџит Џонс е феминистка (не е), дали Хелен Филдинг е феминистка (е), дали е феминистички да се чита оваа книга (зависи). Настрана дебатата што инспирираше неколку think pieces, Дневникот на Бриџит Џонс e забавна книга-дневник за 30-и-неколкугодишна сингл жена што живее во Лондон, работи во издавачка куќа и “нема среќа во љубовта“. Дваесет и пет години подоцна, безмалку хаотичниот живот на Бриџит и другите ликови во книгата продолжуваат да нѐ забавуваат и разнежнуваат. Филдинг пишува со многу хумор, топлина, љубов и сочувствување за недостатоците на нашата несовршена а симпатична хероина.

Додека се чита книгата, важно е да се има предвид времето во кое е сместено дејството, како и при читањето или гледањето на други забавни класици од поп-културата од тоа време (Сексот и Градот, Пријатели). На пример, Бриџит е вљубена во нејзиниот шеф Даниел, нешто што тој не се стеснува да го злоупотреби, па може да го замислите изобилието од сцени преполни со секојдневното и нормализирано сексуално вознемирување на работното место.

 

„Мојата мрачна Ванеса“, Кејт Елизабет Расел, 2020

Дејството во дебитанската книга на американската писателка Кејт Елизабет Расел се движи помеѓу сегашноста, во свет непосредно по #MeToo движењето, и раните 2000ти кога главниот лик Ванеса, средношколка во елитен интернат, започнува тајна врска со речиси 30 години постариот наставник. Како класичен предатор, 40-годишниот наставник ја искористува позицијата на моќ и авторитетот што го ужива кај децата, меѓутоа 15-годишната Ванеса не е пасивен, набљудуван објект. Од друга страна, таа сепак не е освестена жртва што јасно ја гледа злоупотребата, спремна да го признае тоа пред себе и пред другите. Ванеса претежно престојува во тој облак од несвесност за сериозноста на злоупотребата на која е изложена, верува во работите што наставникот ѝ ги кажува и само повремено доживува изблици на јасно согледување на ситуацијата.

И покрај многуте детални описи на заедничките сцени и мрачната атмосфера, стилот на Расел е лесен, прецизен и многу читлив. Една од најсилните страни на книгата е нејзината способност да ве обземе и пренесе во свет во кој ќе заборавите на времето, плажата и морето.

Оваа Барби чувствува

            Како веројатно и цел свет ова лето, така и јас љубопитно ја очекував премиерата на филмот „Барби“ од режисерката Грета Гервиг и уживав во сѐ што ќе понудеше маркетинг тимот на продукцијата, како и во целата естетика што претходеше на главниот датум. Сметав дека не постои подобар момент за филм како „Барби“ од сегашниот, кога конечно почнуваме да им се навраќаме и да ја препознаваме  вистинската вредност на филмовите од раните двеилјадити како “Legally Blonde”, “13 going on 30”, “The Princess Diaries” и слични филмови сметани за типично женски. Истовремено, сведочиме одново присвојување на хиперженствениот стил, розовата боја и феминизираните силуети од страна на многу девојки, жени и квир лица. Не го очекував шармот на главните протагонски од филмовите на новиот милениум со коишто пораснавме затоа што сметам дека одамна е изгубен. Се надевав дека филмот ќе најави некоја современа Барби или, можеби, потајно очекував дека филмот ќе ми даде одговор: што е следно? Гервиг ја заглавува Барби во некое митско минато, мачно и тегобно, кое повеќе не прави смисла. Оваа одлука на Гервиг ја забележуваме и во неимагинативната костимографија, старомодната облека со лош микс на стил помеѓу педдестите и осумдесеттите години, како и самиот избор на главната хероина – Стереотипната Барби.

            Наместо тоа, најинтересниот дел од приказната и главниот фокус на овој текст за мене е нераскинливата врска помеѓу Барби и нејзината сопственичка во Реалниот свет – Глорија, играна од глумицата Америка Ферера. Приказната добива сосема нова димензија кога Барби ќе се одглави од розовиот свет поделен на Барби и Кен, во кои едните и другите се истакнуваат преку своите спротивности: Кен е тоа што не е Барби и обратно. Односот со Глорија ја дава вистинската длабочина на Барби затоа што нивната меѓусебна поврзаност зборува за важноста на интуицијата и внатрешниот глас на жените.

            Според американската писателка и психоаналитичкарка Клариса Пинкола Естес, интуицијата ја наследуваме од нашите родители. Како деца, растени сме со правилата и принципите на животот пренесени од нашите родители и старатели како што тие најдобро знаеле и умееле или како што им било пренесено на нив. Тој внатрешен глас создаден од нашата околина е нешто што во добро и во лошо, за среќа или за несреќа, ќе го носиме засекогаш во нас. Ние што растевме играјќи си со барбики се сретнавме со нов светоглед поразличен од стандарната средина, а тоа доведе до поинаква интуиција од наследената. Преку Барби проектиравме и замислувавме, се проектиравме и се замислувавме. А ова фантазирање бара поголема интелигенција и имагинација. Слично како и ликот во истоимениот филм, Барби за нас претставуваше асексуална кукла преку која си игравме живот. Барби можевме да ја облечеме како што сакаме и да ѝ ја дадеме која било улога и професија. Барби има своја кола, своја куќа, убави и верни другарки и кул облека.

            Во „Жените кои трчаат со волците“ (1992), Клариса Пинкола ја истражува женската интуиција која се пренесува од мајката на ќерката преку сказната за Василиca (Vasilisa). Во сказната, Василиса како поќерка е испратена од лошата маќеа и двете полусестри во длабоката темна ноќ и во длабоката темна шума за да најде огрев. Единствената придружничка на исплашената Василиса е една кукла оставена како наследство од нејзината покојна мајка што ѝ ја подарува во своите последни часови со благослов дека куклата секогаш ќе биде тука за да ѝ помогне во неволја. Кога во шумата страшната Баба Јага ќе ѝ зададе тешки задачи на Василиса како замена за огрев, куклата ѝ помага и ѝ шепка како да ги надмине проблемите и задачите. Куклата со своите корисни совети ѝ го спасува животот на Василиса. Пинкола ја преставува куклата како внатрешниот дух во нас, жените, односно внатрешниот глас на разумот, знаењето и длабоката свесност: „Куклата е како малечката птичка во сказните која се појавува и ѝ шепка на хероината во увото, таа што открива скриен непријател и што ѝ кажува точно што да направи“. Оваа силна интуиција подарена од мајката преку креирање на нераскинлива врска помеѓу куклата и ќерката, според Пинкола, овозможува силна самодоверба и отпор во очи на секаква криза, кога за жената водечка сила не се зборовите „што биде нека биде“ туку „дај да видам сè што има да се види“.

            Фрејзер во „Златната гранка“ ја опишува симпатичката магија преку принципот сличното произведува слично или последицата личи на својата причина. Барби преминува во вуду кукла и нејзината совршеност се распаѓа во моментот кога Глорија ќе почне да скицира барбики со целулит и мисли за смртта. Мислите преминуваат во акција. Она што денес ни е познато како манифестирање, во племенските денови претставувало хомеопатична магија што подразбира обреди во кои се имитира успехот кој треба да се постигне. Фрејзер како еден од примерите го наведува и обредот на магионичарот на Индијанците во Британска Колумбија кога рибите не се појавуваат во сезоната. Магионичарот прави лик на риба која плива и го пушта во водата во правец каде рибите обично се појавуваат. Овој повик секогаш предизвикувал рибите да се појават.

            Совршениот живот на Стереотипната Барби се руши по појавата на внатрешниот глас што сигнализира дека нешто не е во ред: ја принудува да размислува на смртта и да се откаже, да се изгуби и да падне во депресија. Овие сигнали во вид на интуиција се пратени од Глорија, која слично на Барби живее ужасно здодевен и рутински живот, отуѓена од самата себе и од својата ќерка. Пинкола пишува дека токму оваа хипер-нормалност ја турка жената кон безживотен живот. Заглавеноста во рутина е најголемата закана за интуицијата.

            Внатрешниот глас кој шепка дека нешто е погрешно и симптомите на Барби, слично како и улогата на маќеата во Василиса, се со цел да ја раздвижат протагонистката да преземе нешто, да открие нешто ново за себе, да се спаси. Овие гласови, претставени преку маќеата и полусестрите ги претставуваат „недоразвиените, но провоцирачки и сурови елементи на психата“ (88). Пинкола пишува и за внатрешниот предаторски глас на психата кој ја заглавува хероината во нејзиниот процес на иницијација. Тој глас повикува на смрт (Барби е опседната со мисли на смрт) и откажување (Барби лежи парализирана кога Кен ќе го преземе Барбиленд).

            Стереотипната Барби бара помош од Чудната Барби. Чудната Барби ја претставува женската фигура што Пинкола би ја нарекла Дивата Жена, „Онаа што знае сѐ“: „таа не се плаши од најтемното темно, таа може и да гледа во темно (…) таа може да види, може да поднесе, може да помогне“. Таа ја испраќа Барби во реалниот свет и ѝ вели: „мора да сакаш да знаеш“!

            Пинкола преку сказни, фолклор и архетипи го открива значењето на знаењето стекнато со излегување надвор од комфорната зона и од границите на она што таа го нарекува „премногу нормален живот на премногу добрата девојка“. Според анализите во книгата, за жената, знаењето е моќ и таа мора да сака да го спознае вистинскиот свет со непријатности и непријатели, или во случајот на Барби – Реалниот свет. Барби никогаш повеќе нема да биде иста. Но, во својата авантура да се открие и во обидот да се врати на иницијалната точка, таа избира да стане вистинска жена и избира да сака, да чувствува, да страда, да плаче и да има целулит. Никој подобро не ја разбира оваа тегобна, но убава трансформација, од сите жени што некогаш си играле со кукли.

Кога љубовта трансформира?

пишува: Ивана Јовановска

 

(април, 2023)

Би сакала неколку години порано да си ги кажев зборовите што можам да си ги кажам сега, на 2400 километри далеку од дома, гледајќи го веројатно најубавото зајдисонце во животот, на отворениот кров на нашата зграда, со вермут во рака. Локацијата е близу Барселона, Шпанија. Климата е топла и застрашувачка. Токму тука може да се разбере вистинското значење на климатските промени и пролетта која прерано доаѓа. Стравот е реален, исто како и љубовта.

Би сакала да знаев како да си напишам себеси едно љубовно писмо, еден потсетник на охрабрувачките зборови и нежноста со која растев со жените во мојот живот, иако долго време не бев сигурна како го направам тоа. Чувствував дека немам сила, а истовремено ми беше многу потребно. Исто како што знаев дека им е потребно на многумина кои минуваат низ длабоко сомневање во своите капацитети и самокритика. Сега, со погледот нагоре низ тесните улички на Барселона, со моите трапави чекори и насмевки во Борн и Гугл мапата што ме води кон Барселонета, преку некој евтин маркет каде што може да собереме две-три пива или кава, сега знам. Знам кои се зборовите што секогаш ми недостасувале, кои биле ода на она што погрешно го очекував од партнерот, пријателите или било кој друг, а впрочем го копнеев од самата себеси. Дојдов на долг престој далеку од дома за да го најдам малото девојче во мене кое сака да се чувствува заштитено, слободно и спокојно. Внатрешното дете, малата јас, рефлексијата на тоа колку се грижам и се сакам себеси, како го разбирам животот, во смисла на спокој и нега во свет кој треба да ги крши нашите граници и да ги негува нашите апетити, а го прави сосема спротивното. Заминав на престој подалеку од дома за да го деконструирам она што ми значи дом, да научам како да го ресоздавам каде и да посакам, ама и да научам повеќе да го сакам. И мислам дека успевам.

Во животот често го менував концептот за тоа што ми претставува прва вистинска љубов, но судејќи по опсесијата со поетиката на просторот, сега знам дека има врска со концептот што го буди чувството на слобода. Има врска со мене. Кога си девојка и жена знаеш дека за тебе слободата е инаков збор од она што е за мажите, затоа што постоиш во контекст на поинакви норми и очекувања, поради кои во некои моменти се гушиш. Често посакуваш да викаш, иако знаеш дека нема кој да те слушне. Обично знаеме да речеме дека тоа е менталитетот на нашите и дека ние како нови генерации можеме да ги менуваме работите. Можеме ли навистина? Колку е лесно? Растев со неизмерна љубов и грижа, а сепак го чувствувам тој товар на очекувањата.

Ја засакав Барселона како никој друг град каде што сум патувала, зашто е првото место во кое таа слобода можев да ја вдишам и да си кажам на себеси дека од тука учам како да преземам контрола врз мојот живот и тоа како јас се гледам себеси низ него. Затоа што е првиот град што го избрав сама. Не само затоа што кога се движиш твоите очи се во еден прекрасен шок од тоа што го гледаат и затоа што секоја централна улица е некаква ода на Гауди, или затоа што синилото на Медитеранот буквално те влече кон Барселонета или друга, помалку туристичка и помирна плажа.

Се засакав себеси како во никој друг град каде што сум патувала зашто почнувам да се приоретизирам и како мало девојче да се прегрнувам учејќи дека некои прашања, коишто секогаш стоеле најпрво за другите, секогаш ќе си ги поставувам прво на себеси. Без разлика дали шетам близу плажите или сакам да испијам кафе во некој мирен бар во внатрешноста, одлуката најпрво да се запрашам што сакам јас, а потоа и другите, ми се чини многу револуционерна. Го засакав животот тука, зашто појасно можам да видам како љубовта трансформира, зашто одамна почнав да ја сфаќам здраво за готово и заборавив дека прашинките среќа што го лекуваат светот првенствено доаѓаат од неа. Шпанија, но сега особено Каталонија, за мене го има тој момент на свесност за трансформативната моќ на љубовта, преку многу едноставни, а важни моменти. Го гледам тоа во грижата за лицата со попреченост и нивната интеграција во општествените текови на Каталонија, во многуте карневали, коишто во центарот на своите прослави го имаат исмевањето и критикувањето на моменталните општествени угнетувачи, во поголемата одговорност кон животната средина и рециклирањето, во прифаќањето и разбирањето на животот во голема мера преку концептот за повеќе забава и уживање, што резултира со еднонеделни забави во повеќето градови во овој дел на Шпанија, каде што луѓето се будат и заспиваат со култура, концерти, изложби, литература и слично.

И во оваа смисла, првото и најважно прашање што си го поставувам неминовно е прашањето: Кога љубовта трансформира за да можеме да се транформираме и ние? Љубовта транформира кога ние ќе ѝ дозволиме, кога ќе ја отвориме широко дефиницијата за сакањето, па ќе ги видиме сите изблици на грижа, солидарност и акција, коишто не се нужно врзани за партнерските релации. Љубовта менува кога одбиваме да ја прифатиме здраво за готово, кога луѓето што ни се блиски секојдневно ги славиме како посебни, вредни и важни за нас, во корелација со нашата свесност и нашиот прогрес. Таа напредува кога сме способни да видиме дека е катапулт на нашиот напредок и борба против мракот во време кога монетизацијата допира дури и до нашите чувства. Љубовта секогаш била и останува број еден, ако сакаме да живееме во здрави општества, ако сакаме да го победиме стравот. Кога станува грижа која го поврзува индивидуалното и односот кон заедницата, без притоа да исклучи колку е важно да ги негуваме нежните и топли релации во нашите животи, станува лесна и ја добива формата што отсекогаш и ја имала. Потсетува дека секогаш плови, не може да се изгуби, само може да заземе различни облици и да се транспонира во различни субјекти. Дури и кога мислиме дека завршува, само го поткрепува новиот почеток и новото можно.

 

Белешка бр. 1

 

♫ Natalia Lafourcade – María la Curandera ♫

Cúrate mi niña con amor del más bonito y enciende el fuego
Entrega tus dolores
Que se vuelvan polvo y vengan nuevas flores
Que se vuelvan polvo, que se vuelvan polvo todos los dolores
Que los queme el fuego, que los queme el fuego y vengan nuevas flores
Que se vuelvan polvo, que se vuelvan polvo todos los dolores
Que los queme el fuego, que los queme el fuego y vengan nuevas flores

Kaко се запознаваме себеси, како учиме да се сакаме далеку од дома? Веројатно преку ослободувањето од очекувањата на другите. И знам дека секогаш кога пробуваме да се запознаеме, учиме нешто ново за себе, а тие лекции никогаш не се понудени во ниту еден учебник, во ниедна фаза од образованието што го следиме. Како се запознавам себеси и како учам да се сакам далеку од дома? Така што учам дека радоста, смеата и уживањето не се луксуз што ќе си го дозволувам во исклучителни ситуации, дека се наоѓа во мали ситници кои ги имаат и Скопје и Барселона, ако одлучам дека морам да се изборам за својот мир. Дека веќе сум среќна а среќата не е романтизирана филмска сцена за постоењето, туку ситници што прават да се чувствувам сега и тука, да сакам да сум сега и тука иако немам сè што посакувам.

Белешка бр. 2

 

Кога размислував каде сакам да ги поминам овие 7 месеци од животот, интуитивно секогаш размислував за Шпанија, иако Каталонија како автономен регион е поинаква од она што стандардно го имаме како впечаток за оваа топла земја на слики и бои. Знаев дека сакам да бидам блиску до пријатели кои ги запознав летово, ама и доволно слободна да бидам независна поради познавање на јазикот. Не знаев, сепак, дека токму тука, а не јужно кон Малага или централно кон Мадрид, ќе го пронајдам тоа љубовно писмо кон себеси и вториот дом далеку од дома. Се потсетувам дека наспроти уверувањето дека секогаш знаеме сè за животот, многу работи се непредвидливи токму позади аголот на тоа што мислиме дека веќе го знаеме. Една од тие работи е можноста да се пронајдеме кога суштински имаме време за себе. И повторно, љубовта кон себеси се транформира во моментот кога сфаќаме дека за здрави односи во заедницата, ни треба здрав однос кон себе и кон работите низ кои поминуваме или сме ги поминале. Никој не ни кажува колку е тешко да се бориш за себе во околина во која егзистенцијалниот притисок е многу тежок, ниту пак признава дека стварно не е едноставно, меѓутоа, барем за мене, една мала победа врз него, може да придонесе да бидам подобра пријателка, партнерка и воопшто жена којашто е дел од таа заедница. Во таа смисла, феминизмот често ме потсетува на тоа дека грижата за себе и тоа што сакам да сум, не само што не е срамна, туку е многу неопходна, дека приоретизирањето на себеси и разбирањето на внатрешноста и стравовите поттиснати во она што сум можат да ме направат посреќна, каде и да одберам да бидам. Истите потреби ги имам и во Скопје и во Барселона. Секаде ми е потребна искрена љубов. Како и на секое друго битие. Во моментов, ова не е патување коешто завршува со заминување дома, туку со затворање очи под нов кров. Можеби, тоа што знам дека можам да создадам засолниште, далеку од она што го нарекувам дом, за првпат ме потсетува дека луѓето со кои минуваме или се сретнуваме низ животот се суштински она што ја прави сета разлика во искусувањето на светот. Сега и секогаш. Патувањата можат да бидат нашата слобода или нашиот номадски затвор, во зависност од тоа што ќе одбереме да носиме во срцата.

Што одбирам јас?

Одбирам вечен бунт и акција, радикална љубов и грижа. Ширење на дефинициите за тоа што значи љубовта и отворање на срцето, колку и да изгледа тешко понекогаш. Одбирам храброст за љубење, преку искусување на сите можности на различното. Така актуализирам дека сум жива и истовремено ја прифаќам и прегрнувам неизбежната болка од оваа отвореност кон животот, која сепак не може да ме рани, зашто е само љубов која слободно плови.

 

(продолжува)

Мојата постпородилна приказна

анонимно писмо

 

Ми требаше навистина долго време да соберам храброст за да седнам да го напишам ова. Сè уште не сум сигурна дали ќе успеам да го допишам. Соочувањето со сè што ми се случи после породувањето, сè уште е тешко, како рана што не е целосно излечена. За среќа, сега имам прекрасен психијатар, а од неодамна и добар психолог, кои ме разбираат. Но, непосредно по раѓањето на мојот син, немав.

Она што ме извади од најтемната и најдлабока дупка, е кога еден ден седнав и на англиски пребарав како се нарекуваат тие интензивни мисли кои постојано ми се појавуваа во главата и наидов на есеј на таа тема, напишан од жена која се соочила со таква состојба. Тогаш сфатив дека се работи за појава што им се случува и на други луѓе. Сфатив дека не сум сама, не полудувам и не сум единствената со ваков товар… За среќа сопругот ме поддржува и е активно вклучен во нашето родителствување.

Ова го пишувам за новите мајки кои можеби не знаат англиски, не нашле таков есеј, или немаат поддршка од сопругот, родителите, роднините… Ваквите состојби може целосно да ги разберат единствено оние кои поминале низ нешто слично. Ова е за вас. Ова нека биде есејот кој ќе ви отвори едно прозорче светлина. Не сте сами, не сте луди, не ви се случува само вам. Останете тука, вашето бебе ќе ви биде многу благодарно што сте издржале, верувајте. Да, тешко е, но станува полесно. Наоѓате механизми за борба и полека, свесно или несвесно, ќе видите дека тие механизми всушност функционираат. Останете, доаѓаат добри денови. Ви ветувам.

Борба со интрузивни мисли

Од моментот кога се породив за мене почна еден непрекинат синџир на стрес. Дали е сè во ред со мене и бебето? Лошиот однос на повеќето вработени во болницата не помогна, само ги разгоре моите стравови. Се вратив дома со синот, но не можев да престанам да мислам дали е сè во ред со нас. Дали е нормално уште да крварам? Кога ќе му помине жолтицата и дали ќе остави последици? Во текот на еден преглед кај мојата матична докторка, ѝ спомнав дека имам потешкотии со лоши мисли. Таа рече дека неа тоа не ја интересира.

Некаде 5 недели по пораѓајот почна мојот пекол. Откако се уверив дека е сè ок со мене и бебето физички, почнав да се плашам дека мора да ми е нешто психички. Можеби полудувам? Интрузивни мисли од најужасен карактер се појавуваа во мојата глава, како да се натпреваруваа која повеќе ќе ме вознемири. Знаев дека немам постпородилна депресија, немав класични симптоми на депресија. Почнав да посетувам психолог зашто знаев дека нешто не е во ред, но не можев да ѝ се отворам целосно. Ми беше срам од мислите што ги имав… Што ако помисли дека не можам да се грижам за моето бебе и повика служба да ми го земе бебето? Се срамев, премногу се срамев од сопствените ужасни мисли. Мислите нема да ги споделам, бидејќи можат некому да бидат тригер, а тоа не ми е целта. Сакам само да знаете дека ако имате мисли кои не ви се чинат „нормалниʺ, тоа не ви се случува само вам. Вие сте прекрасна мајка, баш бидејќи се грижите дали сте добра мајка.

Мислите не ве дефинираат, како ни постпородилната дијагноза. Не се работи секогаш за депресија, постојат повеќе состојби, но тие се баш тоа – состојби кои поминуваат. Не гуглајте, не барајте дијагнози, тоа е меч со две оcтрици. Не налевајте масло на огнот, ако го храните стравот, тој само расте.

Не постојат правила. Може да сте информирани за сите постпородилни состојби, па сепак да се соочите со некоја од нив. Може да имате совршен постпородилен план, па да се случи пандемија и карантин (како што ми се случи мене). Не осудувајте доколку нешто слично вам не ви се случило, туку обрнете големо внимание на вашата сестра, ќерка, пријателка, роднина, партнерка или сопруга која скоро се породила. Погледнете ја во очи и ако изгледа како да ѝ треба помош, земете ја под рака и најдете психијатар или психолог. Ако не го погодите од прва, појдете кај друг. Верувајте, таквата постапка може да значи спас!

Што мене најмногу ми помогна?
  1. Престани да гуглаш постојано. Читај позитивни теми, слушај убава музика. Ако овој текст ти помогна ок, процесирај го тоа, но не навлегувај во гугл дијагнози и во никој случај не прави онлајн тестови за да откриеш што ти е.
  2. На оваа тема не се зборува, бидејќи луѓето се срамат, а често може да биде и тригер. Но, тоа не значи дека не постои: не си сама.
  3. Не дозволувај дијагнозата да биде поголема од тебе и да ти влева страв. Тоа што имаш некаква постпородилна дијагноза не те дефинира за цел живот. Консултирај се со психијатар, (стискам палци дека моето дете ќе живее во општество каде посета на психијатар не е табу), дознај што ти се случува, но, не ѝ придвај на дијагнозата големо значење – смисли ѝ смешно име, нека не биде твојот страв поголем од твојата сила.
  4. Не плаши се од мислите, не обидувај се да ги оттргнеш, така повеќе растат. Пробај да ги изговориш на глас. Гледаш колку звучат ирационално? Гледаш дека не си ти тоа како личност? Гледаш дека го мислиш она што најмногу те вознемирува? Тогаш како би можела да го направиш тоа што го мислиш? Дај им смешно име на мислите и смешна изрека во главата како реакција на истите…
  5. Егото тргни го на страна. Да, тебе ти се случи. Да, не можеш да поверуваш дека тебе ти се случи, ама ти не си ништо посебно, ти си човек, а на луѓето им се случуваат човечки слабости.
  6. Мислите те тераат да помислиш дека твоето дете не е безбедно со тебе. Но, напротив. Тоа не може да биде подалеку од вистината. Твоето бебе е сосем безбедно со тебе. Ако наидеш на психолог/психијатар кој те советува да не остануваш сама со бебето, бегај од таму и најди си го вистинскиот терапевт кој е запознаен со вакви состојби, како и начинот на кој се третираат.

Кога некој ќе направи операција и после ќе се врати дома, сите му принесуваат нешто за јадење, го тераат да одмара и го прашуваат како е. Кога мајката ќе се врати дома од болница, треба да дои (доколку сака), да крвари долу, да се грижи за детето и да дипли облека…малку нефер, нели?

Мајчинството е ролеркостер од емоции и искуства. Сега треба да се грижиш за ова суштество кое потполно зависи од тебе. Дали ќе успееш? Да. Дали ќе има лоши денови? Да. Но, ќе има и добри…и со тек на време ќе научиш да им погледнеш на стравовите во очи, да им кажеш еј, тука сте? Ок, ама имам работа сега.

Ти си посилна од твоите стравови, твоите мисли и состојби по пораѓајот не те дефинираат ни како личност, ни како мајка.

Сега пушти музика, земи си го детето што никако не се смирува и денес толку плаче што мислиш дека намерно те измачува, и играј! Никој не е совршен, дури ни мајките-инфлуенсерки на Инстаграм – таму гледате само одбрани моменти, а не цел живот.

Ти си супер мајка. Остани каде што си, му требаш на твоето дете кое е толку среќно што тебе те има за мајка.

Политиките кои водат кон родова еднаквост се втемелени и во нашата историја

пишува Ивана Хаџиевска

 

 

Историската формула вели дека  разградувањето на старото и потрагата на нови модели на општествен договор, секогаш резултира со реакција (backlash) на „стариот режим“ во јавната сфера. Барањата за рамноправност и признавање на човечките социјални идентитети (етнички, национален, културен, родов…) секогаш значеле предизвикување на воспоставените хиерархии. Можеби и нема подобар и побогат пример од историјата на жените. Така, доколку земеме еден конкретен пример  –  развојот на феминизмот како еманципирачка идеја, согледуваме дека додека формите на женските политички движења и нивните делувања постојано се менуваат и напредуваат, реакцијата кон нив останува иста и може да се спореди со онаа од 19 век, па и со онаа од средината на 20 век и со таа од пред 10 години или од сегашниот миг. Па така, привилегираните во моќта или привилегираните заради покорност се додворуваат на масите и велат: „феминизмот не е за сиромашни држави“, дека сѐ уште „рано ни е да се занимаваме со родови аспекти“ и сл. Станува збор за мрзелив, популистички и квазиегалитарен сентимент, па дури и парализирачки страв од промените на хоризонтот на секое (ново) модерно време.

Според горе опишаната дијалектичка формула, ние во 2023 година, во нашето македонско општество дочекавме обединување на моќните религиски организации и институции во реакција против родовата еднаквост, т.е против неминовната легалистичка разрешница на долгогодишните борби на македонските граѓани и граѓанки во областа на еманципацијата на жените и родовата еднаквост. Најголем дел од стравовите кај критичарите се однесуваат на замислата дека општественото и официјално политичко препознавање на родовата еднаквост ќе внесе некакво радикално туѓо, декадентно и Западно влијание кое ќе го расипува македонскиот дом и дух.

Од друга страна пак, истражувањата на нашата модерна историја укажуваат на тоа дека идејата за родовата еднаквост е имплицирана во политичките концепти уште од создавањето на државата, како и во праксите на жените политичарки кои по Втората светска војна учествувале во градењето на социјалните и образовните државни институции. Оттаму, развојот на концептите за родовата еднаквост се всушност модерна народна појава, типична и за нашиот историски развој.

Творците на нашата држава кои имале јасен социјалистички идеолошки предзнак, во основачките документи и декларации ја предвиделе и еднаквоста помеѓу мажите и жените. Како дел од првиот член на АСНОМ-ската Декларација: „Сите граѓани на федерална Македонија се еднакви и рамноправни пред законите, не гледајќи на нивната народност, пол, раса и вероисповест.“

Втемеленоста на родовата еднаквост тука се согледува имплицитно и е историски контекстуализирана по мерка на условите во кои се јавила: во политичката определба на државотворците дека мажите и жените се еднакви, како и дека државата треба да има голема улога во обезбедувањето услови кои нема да ги стават индивидуите во неповолна положба заради нивната репродуктивна биологија.

Новите опсежни истражувања на најмасовната македонска женска политичка организација Антифашистичкиот фронт на жените на Македонија во периодот 1944-1953 година подетално ни ги укажува импликациите од оваа државничка одлука (Види детално: Ивана Хаџиевска и Јана Коцевска. 2022. Архиви на невидливите: Македонка – Орган на АФЖ (1944-1953), историски искуства и културна меморија. Скопје: ЦИНИК). Следувале масовни и робустни процеси поддржувани од државата за економска еманципација на жените, описменување и образование како и општо политичко издигнување. Овие процеси довеле до брз напредок на самата држава, рапидно зголемување на писменото население и зголемување на квалитетот на животот на новороденчињата и децата во селата и градовите. Прашањето за еманципацијата на жените всушност станало мерило за модернизацијата во нашето општество. Еден одличен пример за системската импликација, наоѓаме во текстот на Веселинка Малинска – политичарка и учесничка во државотворни процеси во доцните 1940те години, насловен: „За новиот лик на семејството кај нас“:

Влијанието што врз семејството го имаат извршено длабоките општествени промени во нашата земја е од битно значење за неговиот изглед и содржина. Иако во него се уште има остатоци од старото, семејството кај нас веќе суштински се разликува од она од пред војната и од семејството во капиталистичките земји. При проценката на оваа разлика често се запаѓа во погрешно толкување, имено дека кај нас денес семејството се наоѓа во криза, во нестабилна положба и дека треба да се оди кон неговото враќање во поранешната состојба. Ако се работи за некаква криза на семејството кај нас, тогаш тоа е криза на она старото, преживеано во него, на она што нужно мора да умре за да ѝ даде место на новата основа, врз која се градат и понатаму ќе се развиваат социјалистичките семејни односи. Во нашата земја процесот на создавањето новиот лик на семејството е извонредно сложен и ќе биде долготраен поради значителните пдтријархални остатоци во него. Но она што е најважно за развитокот на семејството во ново социјалистичко семејство тоа е создадено кај нас, а тоа се социјалистички општествени односи. И во процесот на општата социјалистичка изградба ќе се одвива и претворањето на нашето семејство во вистински социјалистичко семејство, семејство со нов социјалистички морал и лик. (Во „Македонка – Орган на АФЖ“, бр. 83, декември 1953, стр. 8)

Со системските процеси на државата насочени кон еманципација на жената, но и на населението општо, историски била имплицирана идејата за родова еднаквост, заедно со сите специфичности на тогашниот македонски историски контекст. Без разлика на бројните идеолошки и економски системски промени кои го делат денешниот демократки поредок со социјалистичките почетоци на нашата држава, без разлика и на бројните амбивалентности и недовршености на модернизационите процеси кои се случувале на наша територија во 20 век, процесите поврзани со еманципацијата на населението остануваат запишани на светлите страници на нашата историја – патоказ кој јасно не поведе на патот од мрачните пред-модерни патријархални јазбини, кон иреверзибилна модернизација. Оттаму, реакцијата кон секуларните придобивки остварени во минатиот век не само што се ненародни, тие просто не водат никаде, тие се аисториски.

 

 

Личен став на Ивана Хаџиевска, магистер по историски науки со долгогодишно истражувачко искуство во областа на историјата на жените на Балканот.

Фетишизирањето на „тате проблемите“ преку песните на Лана дел Реј

Дедо те молам застани на рамењата на татко ми додека тој лови во длабокото [1] е насловот на една од песните од новиот албум на Лана дел Реј, кој излезе во март годинава. Како девојка-уживателка на текстовите на нејзините песни, почнувајќи од „Lana Del Ray A.K.A. Lizzy Grant“ па сѐ до „Did you know that there’s a tunnel under Ocean Blvd“, не можам а да не ги забележам мотивите кои се провлекуваат и ја формираат нејзината музичка персона. Мeѓу нив можат да се споменат Лолита естетиката, романтизирањето на Калифорнијa, злоупотребата на алкохол/дроги и секако она на што јас би сакала да се посветам во овој текст – таканаречените „daddy issues“ или, на нашки, „тате проблемите“.

„Тате проблеми“ е еден вид на дијагноза што им се припишува на девојките кои, наводно, немаат здрав однос со својот татко, па од таа нездрава релација влечат траума што им се манифестира на различни полиња во животот. Ова не е официјален назив за медицински дијагностициран психолошки проблем што доаѓа од отсуството на родителот или од лошиот однос со него, туку се работи за популарен термин со кој се етикетираат девојките, најчесто, без вистинска причина. Па така, девојките со тате проблеми се субмисивни, посакуваат постари мажи и се спремни да го прифатат токсичното однесување на своите партнери. Поради природата на овој феномен, со текот на времето, тој е видоизменет и фетишизиран. Преку слушање и преслушување на песните на Лана во мене заглавија неколку стихови кои ми го развија прашањето – Како и зошто се фетишизираат тате проблемите? – па сметав дека е погодно да го илустрирам тоа со нејзината музика. Затоа го приложив насловот на песната уште на самиот почеток, а еве и некои останати стихови во оригинал и слободен превод:

My old man is a bad man, but

I can’t deny the way he holds my hand

And he grabs me, he has me by my heart

(Lana del Rey, Of To The Races. Албум: Born To Die)

Стариот мој е олош човек, но

Не можам да занемарам како ме држи за рака

И ме грабнува, ми го зема срцето

(Lana del Rey, Of To The Races. Албум: Born To Die)

Please don’t try to find me through my dealer

He won’t pick up his phone

Please don’t try my father either

He ain’t been home for years

(Lana del Rey, Dealer. Албум: Blue Banisters.)

Те молам не барај ме преку дилерот

Нема да крене

Те молам не ѕвони му на татко ми

Не бил дома со години

(Lana del Rey, Dealer. Албум: Blue Banisters.)

You can be the boss, daddy

You can be the boss

(…)

I knew it was wrong but I palmed it

I saved it, I waited, I called it

(Lana del Rey, You Can Be The Boss Daddy. Необјавена.)

Можеш да бидеш газда, татенце

Можеш да бидеш газда

(…)

Знаев дека е погрешно но ја земав

Ја зачував, почекав, повикав

(Lana del Rey, You Can Be The Boss Daddy. Необјавена.)

Се разбира дека Лана, како и останатите влијателни жени, имаат слобода да пливаат во водите на кои било теми за кои имаат што да кажат. Не е проблематично што таа пишува за тате проблемите, проблематичен е начинот на кој тие се восприемаат, поточно фетишизираат. Што станува кога овие мотиви ќе се започнат да се идолизираат и прифаќаат како нормални? Може да се искористи како оправдување и дозвола за лошото однесување на мажите во нивниот живот кои би се изземале од одговорноста под изговор дека девојките се оние кои имаат некакви проблеми за решавање што немаат врска со нив. Секако, овде се реализира и машката фантазија да ја среди или поправи „расипаната“ жена, да ја контролира и да управува со неа. Откако тате проблемите ќе станат нешто што мажите го посакуваат, следува глорифицирање на мажите кои ги створиле тие проблеми. За на крај, тоа да резултира со поттикнување на лош однос кон жените.

Сето ова повторно ја прави жената сексуален објект врз кој може да се примени желбата за моќ. Ја зајакнува нејзината позиција како предмет за задоволување на мажот и ја подредува поради нејзината нетрезвена психичка состојба. Ваквото етикетирање ја дехуманизира жената, ѝ го одзема гласот и правото да каже нешто без да ѝ бидат наметнати тате проблемите како причина за нејзиното однесување. Впрочем, ова е најлесниот начин како да ѝ возвратите на бунтовна жена и да направите таа да изгледа налудничава. Притоа, во обратната ситуација,  ако зборувате против лошото однесување на некој маж веднаш ќе ви речат дека си ги лечите фрустрациите од вашите тате проблеми. Лошиот родителски однос е вистински проблем и постои на глобално ниво, поради него страдаат многу луѓе и не можеме туку така милијарда жени да ги ставиме во еден калап преку користење на овој тривијален термин.

Лана и самата го прокоментира ова во нејзиното контроверзно писмо од 2020-та во кое се побуни за тоа како се сфатени темите што ги обработува:

…in reality I’m just a glamorous person singing about the realities of what we are all now seeing are very prevalent emotionally abusive relationships all over the world… women who look and act like me – the kind of womаn who says no but men hear yes – the kind of women who are slated mercilessly for being their authentic, delicate selves.

…во реалноста јас сум само гламурозна личност која пее за реалноста на како што гледаме презастапените емотивно насилни врски низ светот… жени кои изгледаат и се однесуваат како мене – типот на жена која вели не но мажите слушаат да – типот на жени кои се безмилосно прочешлувани бидејќи се автентични и деликатни.

Иако писмото во целост е проблематично (и  тема за некој друг текст), сепак може да се види дека Лана го има освестено злоупотребувањето на проблемите на жените. И, секако, не ѝ се допаѓа што овие теми наместо да се сфатат како повик за решавање на општествениот проблем, добиваат сексуална димензија.

Публиката на Лана дел Реј ја сочинуваат млади девојки на кои може овој феномен да им влијае негативно и да ја загрози нивната позиција понатаму во животот. Од друга страна пак, преку нејзиното јавно зборување за проблематични теми како што се тате проблемите и насилството, може да се олесни позицијата и да се почувствуваат разбрано оние кои се лично засегнати.

Треба да се запазат опасните нешта кои произлегуваат од феноменот на фетишизирање на тате проблемите. Можеби навидум се безопасна приватна фантазија, но можат да имаат поголеми влијанија врз општата положба на жената. Наместо да ги замолчуваме жените кои зборуваат јавно за овие теми и да ги сведуваме на некаков извитоперен сексуален објект, треба да се поттикнат погласно и посилно да зборуваат за да се освести постоењето на проблемот. А, додека не го решиме и овој проблем, пазете се, слушајте ја Лана дел Реј и запамтете едно нешто за нејзината фамилија:

Elvis is my daddy

Marilyn’s my mother

Jesus is my bestest friend

We don’t need nobody

‘Cause we got each other

Or at least I pretend

(Lana del Rey, Body Electric. Албум: Born To Die)

Елвис е мој тате

Мерлин ми е мајка

Исус ми е најнајдобар другар

Не ни треба никој

Си се имаме меѓу нас

Ил’ бар’ се лажам

(Lana del Rey, Body Electric. Албум: Born To Die)

Извори:

Lana Del Rey – Lana Del Rey Themes, Motifs, and Cross-References | Genius

Fetishising Daddy Issues: Naughty or Nice? | Redbrick Life&Style

https://elizabethsorrell.medium.com/daddy-issues-and-how-social-media-has-misused-it-6d491ad30fce

https://www.psycom.net/relationships-daddy-issues

https://marquettemessenger.com/opinion/2020/06/04/the-music-industry-has-a-skewed-outlook-on-feminism/

[1] Песната „Grandfather please stand on the shoulders of my father while he’s deep-sea fishing” на Лана дел Реј. Слободен превод.

 

 

Текстот е изработен како дел од нашата Школа за феминизам, ФЕМ 101.3. 

Scroll to Top